《國(guó)語(yǔ)辭典》:悲犬咸陽(yáng)(悲犬咸陽(yáng)) 拼音:bēi quǎn xián yáng
李斯本為秦國(guó)宰相,后為趙高所害,將腰斬于咸陽(yáng)時(shí),對(duì)他的兒子說(shuō):「我再想和你牽著黃獵犬,出上蔡?hào)|門去打獵,還有這種可能嗎?」于是父子相對(duì)而泣。見《史記。卷八七。李斯列傳》。后以此語(yǔ)感慨人世變幻,生死無(wú)常。明。周朝俊《紅梅記》第二四折:「你道英也么雄,下場(chǎng)頭一場(chǎng)春夢(mèng)!悲犬咸陽(yáng)總是空。」