關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故按出處分類(lèi)按人物分類(lèi)
《國(guó)語(yǔ)辭典》:啖蔗  拼音:dàn zhè
1.晉代人顧愷之吃甘蔗,都由尾先吃起,人問(wèn)為何如此?他說(shuō)這樣愈吃愈甜。見(jiàn)南朝宋。劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)。排調(diào)》。后以啖蔗比喻漸至甘送之境。
2.書(shū)名。明代的話本小說(shuō)集,部分故事的情節(jié)與三言二拍雷同。中土久佚,近在韓國(guó)發(fā)現(xiàn)。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:倒啖蔗  拼音:dào dàn zhè
從甘蔗的尾部吃向根部,愈吃愈甜。比喻漸入佳境。《幼學(xué)瓊林。卷四?;绢?lèi)》:「倒啖蔗,漸入佳境;蒸哀梨,大失本真。」
《國(guó)語(yǔ)辭典》:逃出生天  拼音:táo chū shēng tiān
脫離困苦環(huán)境或逃離災(zāi)難,漸入佳境。如:「期末考結(jié)束的那天,就是我們逃出生天的時(shí)候了。」
《國(guó)語(yǔ)辭典》:倒吃甘蔗  拼音:dào chī gān zhè
(歇后語(yǔ))漸入佳境。意謂甘蔗愈近根部甜度愈高,故愈吃愈甜。語(yǔ)本南朝宋。劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)。排調(diào)篇》:「顧長(zhǎng)康啖甘蔗,先食尾。問(wèn)所以,云:『漸至佳境。』」