關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故按出處分類(lèi)按人物分類(lèi)
共1076,分72頁(yè)顯示  上一頁(yè)  58  59  60  61  62  64  65  66  67 下一頁(yè)
詞典(續(xù)上)
女牢
女大難留
女蘿可代
女大當(dāng)嫁
女?huà)B
女?huà)?/a>
女扮男裝
女表
女廁所
女大不中留
女貌郎才
女鳥(niǎo)
女招待
女招待員
女真文
《國(guó)語(yǔ)辭典》:女牢  拼音:nǚ láo
囚禁女犯人的監(jiān)獄?!度齻b五義》第二六回:「惟白氏女身男魂,屈申男身女魂,只得在女牢分監(jiān),不準(zhǔn)褻瀆相戲。」也作「女監(jiān)」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:女大難留(女大難留)  拼音:nǚ dà nán liú
舊時(shí)以為女子長(zhǎng)成之后,終須出嫁,不能久留家中。元。關(guān)漢卿普天樂(lè)。小娘子說(shuō)因由套〉:「夫人你得休便休,也不索出乖弄丑,自古來(lái)女大難留?!挂沧鳌概蟛恢辛簟?。
《分類(lèi)字錦》:女蘿可代(女蘿可代)
吳均 山中雜詩(shī) 綠竹可充食,女蘿可代裙。
分類(lèi):
《漢語(yǔ)大詞典》:女大當(dāng)嫁(女大當(dāng)嫁)
同“ 女長(zhǎng)須嫁 ”。 《水滸后傳》第三九回:“男大當(dāng)婚,女大當(dāng)嫁,理之當(dāng)然。兄長(zhǎng)之舉,真為兩全其美?!痹絼?span id="oltlo1v" class="book">《梁山伯與祝英臺(tái)》第七場(chǎng):“ 英臺(tái) ,為父也何嘗捨得你離開(kāi)膝下,怎奈女大當(dāng)嫁?!?/div>
分類(lèi):七場(chǎng)
《韻府拾遺 尤韻》:女?huà)B
陳書(shū)鄱陽(yáng)王伯山傳大業(yè)二年隋煬帝以后主第六女女?huà)B為貴人絕愛(ài)幸因召陳氏子弟隨才敘用
《韻府拾遺 皓韻》:女?huà)?/div>
潛夫論》:武王克殷而封其胄于鑄,含始吞赤珠,尅曰玉英,生漢龍感女?huà)?,劉季興。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:女扮男裝(女扮男裝)  拼音:nǚ bàn nán zhuāng
女子打扮成為男子的裝束。《通俗常言疏證。婦女。女扮男裝》引《春蠻謎劇》:「奴家不合女扮男裝,去兒戲他。」
《漢語(yǔ)大詞典》:女表
女子的表率。南史·孝義傳上·羊佩任:“﹝ 羊佩任 ﹞隨母還舅氏,母亡,晝夜號(hào)哭,不飲食三日而亡,鄉(xiāng)里號(hào)曰‘女表’?!?/div>
分類(lèi):女子表率
《漢語(yǔ)大詞典》:女廁所
專(zhuān)供女性大小便的地方
用于公共廁所女方一側(cè)的門(mén)上標(biāo)識(shí)
《國(guó)語(yǔ)辭典》:女大不中留  拼音:nǚ dà bù zhòng liú
舊時(shí)以為女子長(zhǎng)成之后,到了適婚年齡理當(dāng)出嫁,不應(yīng)該留在家中。元。王實(shí)甫《西廂記。第四本。第二折》:「他每不識(shí)憂(yōu),不識(shí)愁,一雙心意兩相投。夫人得好休,便好休,這其間何必苦追求。常言道:『女大不中留?!弧乖o(wú)名氏《碧桃花。楔子》:「(正旦唱)則著我獨(dú)立花前黯自愁,淚不住點(diǎn)兒流。(做背科,唱)他須是我天緣配偶,常言道『女大不中留』?!挂沧鳌概箅y留」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:女貌郎才  拼音:nǚ mào láng cái
女子美貌出眾,男子才華洋溢。多用來(lái)美稱(chēng)夫妻或情侶。《西游記》第三○回:「女貌郎才,兩相情愿,故配合至此多年?!埂督鹌棵贰返诰乓换兀骸竻s說(shuō)李衙內(nèi)和玉樓,兩個(gè)女貌郎才,如魚(yú)似水?!挂沧鳌咐刹排病埂ⅰ咐刹排恕?。
《漢語(yǔ)大詞典》:女鳥(niǎo)(女鳥(niǎo))
傳說(shuō)中的鳥(niǎo)名。 北魏 酈道元 水經(jīng)注·江水三:“西北流,逕 陽(yáng)新縣 ,故 豫章 之屬縣矣,地多女鳥(niǎo)。《玄中記》曰, 陽(yáng)新 男子於水次得之,遂與共居,生二女,悉衣羽而去。 豫章 間養(yǎng)兒,不露其衣,言是鳥(niǎo)落塵于兒衣中,則令兒病,故亦謂之夜飛游女矣。” 宋 朱翌 猗覺(jué)寮雜記卷下謂 嶺 外有蟲(chóng)名暗夜,見(jiàn)小兒衣,必飛毛著其上,兒必病寒熱,其形如大蝴蝶,即《水經(jīng)》所謂女鳥(niǎo)。參見(jiàn)“ 姑獲 ”。
《漢語(yǔ)大詞典》:姑獲(姑獲)
傳說(shuō)中鳥(niǎo)名。相傳為產(chǎn)婦所化,正月夜出現(xiàn),其聲似小兒泣,喜取人女子養(yǎng)之,至有小兒之家,即以血點(diǎn)其衣為志;或說(shuō)鳥(niǎo)落塵于兒衣中,可令兒病,也叫“鬼鳥(niǎo)”、“女鳥(niǎo)”、“夜行游女”。參閱 南朝 梁 宗懔 荊楚歲時(shí)記、 唐 段成式 酉陽(yáng)雜俎·羽篇、 明 李時(shí)珍 本草綱目·禽三·姑獲鳥(niǎo)
《漢語(yǔ)大詞典》:女招待
舊指服務(wù)性行業(yè)中雇傭來(lái)招待顧客的青年女子。 老舍 《老字號(hào)》:“大兵,清道夫,女招待,都燒著煙卷,把屋里燒得像個(gè)佛堂?!?/div>
《漢語(yǔ)大詞典》:女招待員
履行招待員職責(zé)的婦女
尤指在社交聚會(huì)上被雇傭去招待男人的女人
旅館、餐館的女仆,負(fù)責(zé)照管休息室和辦公室
《國(guó)語(yǔ)辭典》:女真文  拼音:nǚ zhēn wén
我國(guó)金代女真人參照漢字所創(chuàng)制的文字。分為大字、小字兩種。女真大字于金太祖天輔三年制定頒行。金熙宗天眷元年又制新字,于皇統(tǒng)五年頒行,稱(chēng)為「女真小字」。金亡后,女真字在東北地區(qū)仍有少數(shù)人使用。明代中葉后,逐漸廢行。如今流傳下來(lái)的女真文字只有一種,為明代所編華夷譯語(yǔ)中所收錄的女真館來(lái)文、女真館雜字及一些石刻。